Waidmanns Heil - Metsämiehen tervehdys

© Rammstein-HQ
Olen käynyt kuumana päiviä joten metsästän itselleni sarvettoman naaraseläimen ja aamuun asti istun siellä jotta voin antaa tappavan laukauksen Maalla, merellä vaanii turmio otuksen on kuoltava kuoltava Eläin tulee linjalle on maannut korkeassa heinikossa auringonpaisteessa jättäen hyvät jäljet syvälle metsään peili välähtää ja käyn kiinni Häntä kiemurtelee kuin ankerias haulikko hyppää tupestaan metsämiehen tervehdys hankaan nahkaa sarvesta ja annan jyvän turkille metsämiehen tervehdys Maalla, merellä vaanii turmio otuksen on kuoltava metsämiehen tervehdys kuoltava metsämiehen tervehdys Se tuntee piipun energian hieno hiki tippuu polvelleen maalla, merellä vaanii turmio otuksen on kuoltava metsämiehen tervehdys kuoltava metsämiehen tervehdys maalla, merellä vaanii turmio metsämiehen tervehdys maalla, merellä metsämiehen tervehdys

© Rammstein
Ich bin in Hitze schon seit Tagen So werd ich mir ein Kahlwild[1] jagen Und bis zum Morgen sitz ich an Damit ich Blattschuss[2] geben kann Auf dem Lande, auf dem Meer Lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Sterben Ein Schmaltier[3] auf die Läufe kommt Hat sich im hohen Reet gesonnt Macht gute Fährte tief im Tann Der Spiegel glänzt ich backe an Der Wedel zuckt wie Fingeraal Die Flinte springt vom Futteral Waidmanns Heil Ich fege mir den Bast vom Horn[4] Und geb ihr ein gestrichenes Korn[5] Waidmanns Heil Auf dem Lande, auf dem Meer Lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Waidmanns Heil Sterben Waidmanns Heil Sie spürt die Mündungsenergie Feiner Schweiß tropft auf das Knie Auf dem Lande, auf dem Meer Lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Waidmanns Heil Sterben Waidmanns Heil Auf dem Lande, auf dem Meer Lauert das Verderben Waidmanns Heil Auf dem Lande, auf dem Meer Waidmanns Heil [1] "Kahlwild" tarkoittaa sarvetonta hirvieläintä. [2] "Blattschuss" on metsästystermi, jolla tarkoitetaan välittömästi kohteen tappavaa laukausta. [3] "Schmaltier" on naaraspuolinen hirvieläin joka ei ole vielä vasonut. [4] Tässä viitataan hirvieläinten tapaan hangata irtoilevaa nahkaa pois sarvistaan esim. puuta vasten. [5] "Korn" sanalla viitataan aseen jyvään eli tähtäimeen.


«Takaisin.